Cadet Softheat EBHN500-8 Operations Instructions Page 14

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 18
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 13
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
cadetheat.com Tel: 360-693-2505 PO Box 1675 Vancouver, WA 98668-1675
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Antes de comenzar, debe saber...
Aire fresco
Aire caliente
Aire a temperatura ambiente
Al utilizar artefactos eléctricos, siempre se deben adoptar precauciones básicas para reducir el riesgo
de incendios, electrocución y lesiones personales, incluyendo lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones antes de instalar o
usar este calentador.
2. Todo calentador contiene piezas que se calien-
tan y pueden producir arcos voltaicos o chispas.
No lo use en áreas donde se utilice o almacene
gasolina, pintura, o vapores o líquidos inam-
ables.
3. Este calentador se calienta mucho cuando
está en uso. Para evitar quemaduras, no lo toque
con su piel descubierta las supercies calientes.
Mantenga los materiales combustibles tales
como muebles, cojines, camas, papeles, ropas y
cortinas lejos del calentador.
4. Para evitar posibles incendios, no bloquee las
tomas de aire ni el escape de manera alguna. No
lo use en supercies blandas como una cama,
donde las aberturas se puedan obstruir.
5. No introduzca ni permita que ingresen objetos
en las aberturas de la ventilación o escape, ya
que ello puede causar electrocución o incendio, o
bien dañar el calentador.
6. Conserve estas instrucciones.
...cómo funcionan los zócalos softHEAT hidrónicos
...se requiere un termostato
...el voltaje (todos los modelos) es importante
Se recomienda un termostato mural Cadet para un óptimo rendimiento, o bien puede optar por la comodidad de un
juego de termostato EBKN modelo incorporado. Consulte PASO 3 Termostato antes de instalar el zócalo si de instalar
un termostato mural. En las instrucciones incluidas con el termostato encontrará información sobre el cableado del
aparato.
Es extremadamente importante vericar que los alambres de suministro eléctrico sean del mismo voltaje que el calen-
tador (es decir, un calentador de 120 voltios con un suministro de energía del mismo voltaje, y un calentador de 240
voltios con un suministro de energía de ese mismo valor). Si va a reemplazar un calentador existente, revise las eti-
quetas del calentador antiguo y sustitúyalo por otro del mismo voltaje. Si se conecta un calentador de 240 voltios a un
suministro de energía de 120 voltios, se reducirá drásticamente el rendimiento del calentador. Si se conecta un calenta-
dor de 120 voltios a un suministro de energía de 240 voltios, se destruirá el calentador.
...donde las conexiones de los cables serán
La conexión estándar de los cables se hace en el extremo izquierdo del calentador de zócalo. Determine el lado por el
cual hará las conexiones ubicando los cables de suministro. Los calentadores se pueden pedir de manera especial con
una conguración de alambres al extremo derecho. Debe ubicar los cables antes de montar el calentador.
...que un calentador de nivel es mejor
El calentador de zócalo softHEAT debe estar correctamente nivelado cuando se instale, para que la cámara de calenta-
miento funcione debidamente.
Un elemento termoeléctrico calienta el uido térmico que se encuentra
sellado en el interior del zócalo softHEAT. A medida que la solución
se calienta, se genera calor que se transmite a decenas de aletas de
aluminio a lo largo del tubo del calentador (inicialmente, calentar una
habitación podría tardar entre 30 y 60 minutos, dependiendo de su
tamaño). A medida que el calor se expande desde el calentador, el aire
más fresco desde el piso y la pared uyen de manera natural hacia la
base del calentador. “Calentamiento del aire por convección” (vea la
Figura 1) signica que no se necesitan ventiladores ruidosos y que la
habitación se calefacciona con una temperatura cómoda y pareja. No
habrá puntos calientes y fríos en la habitación, como ocurre con otros
tipos de calentadores. SoftHEAT no sopla ni quema partículas de polvo,
por lo que es la alternativa ideal para usar en entornos de pacientes
con alergias graves.
Figura 1
Página 14
Page view 13
1 2 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Comments to this Manuals

No comments